ประชาชนใน 11 หมู่บ้านริมทะเลสาบเรดฮิลส์ได้ส่งสัญญาณเตือนภัยระดับสีแดง หลังจากปล่อยน้ำส่วนเกินออกเมื่อวันศุกร์ Tiruvallur Collector Alby John Varghese กล่าวว่ามีการปล่อยคูเซก 500 คูเซกเนื่องจากฝนตกหนักในพื้นที่เก็บกักน้ำ เขากล่าวเมื่อวันศุกร์ว่า Red Hills มีน้ำ 2.738 tmcft เทียบกับความจุสูงสุด 3.3 tmcft ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของมาตรการป้องกัน พวกเขาปล่อย 100 cusecs
ทุกวันตั้งแต่วันที่ 2 พฤศจิกายน
และตอนนี้เพิ่มขึ้นเป็น 500 cusecs เนื่องจากคาดว่าจะมีฝนตกมากขึ้นในอีกไม่กี่วันข้างหน้า “ประชาชนที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ลุ่มเช่น Naravarikupm, Thandal, Kazhani, Vadakarai, Grandline, Puzhal, Vadaperumbakkam, Mathur, Vasapur, Manali และ Sadayankupum
ถูกขอให้ย้ายไปยังพื้นที่ที่สูงขึ้น” นักสะสมกล่าวเสริม เมื่อพูดถึงการไหลออกของ Kosasthalair นักสะสมชี้ให้เห็นว่าฝนใน Tirupati และ Chittoor ใน AP ถูกหันเหไปสู่อ่าวเบงกอลผ่านทางแม่น้ำ จึงสั่งการให้เจ้าหน้าที่กรมทรัพยากรน้ำติดต่อกับเจ้าหน้าที่ AP เพื่อรับทราบการปล่อยน้ำ
เจ้าหน้าที่ยังจับตาดูอ่างเก็บน้ำ Poondi, Cholavaram และ Thervoy Kandigai ในขณะเดียวกัน มีการปล่อยน้ำส่วนเกินจำนวน 569 cusecs จากทะเลสาบ Chembarambakkam และนอกจากนี้ 105 cusecs ถูกปล่อยสำหรับ Metro Water และ 3 cusecs สำหรับ Sipcot
ในที่สุดแหวนที่เชลยศึกสมัยสงครามโลกครั้งที่ 2 แลกกับแท่งช็อกโกแลตก็กลับมาหาครอบครัวของเขาในที่สุด 70 ปีต่อมาThe Associated Pressรายงาน เชลยศึก ร.ท. 2 เดวิด ซี. ค็อกซ์ นักบินทิ้งระเบิดของสหรัฐฯ ถูกยิงตกที่เยอรมนี และถูกควบคุมตัวที่ Stalag VII-A
ค่ายที่สร้างชื่อเสียงในภาพยนตร์ของสตีฟ แมคควีนเรื่อง “The Great Escape” ค่ายเป็นสถานที่ที่น่าสังเวชเมื่อถึงเวลาที่ Cox ไปถึงที่นั่น AP รายงานและ “แทบจะไม่ถูกต้องตามมาตรฐานของอนุสัญญาเจนีวา” พัสดุของกาชาดหยุดมา และค็อกซ์และเชลยศึกคนอื่นๆ ของเขาอาศัยอยู่ตามอาหารที่มีแมลงรบกวน หลังจากหนึ่งปีครึ่งที่แคมป์ ค็อกซ์ ชาวนอร์ธแคโรไลนาก็สิ้นหวัง
นั่นคือตอน
ที่เขาตัดสินใจอย่างยากลำบาก ตามข้อมูลของ AP เขาถอดแหวนทองคำอันล้ำค่าของเขา ซึ่งเป็นของขวัญจากพ่อแม่และสลักชื่อ วันเกิด และบ้านเกิดของเขา และแลกกับช็อกโกแลตแท่งสองสามแท่งจากเชลยศึกชาวอิตาลี ช็อกโกแลตมีค่าเท่ากับน้ำหนักทองคำสำหรับนักบินผู้หิวโหย
ผู้ซึ่งไม่มีวันได้เห็นแหวนนั้นอีกตามรายงานของ AP เชื่อว่าแหวนนั้นตกไปอยู่ในมือของทหารรัสเซียที่นำแหวนนี้ไปแลกที่ห้องพักและรับประทานอาหารที่ผับแห่งหนึ่งในเซอร์เบียสมัยใหม่ ผับแห่งนี้เป็นเจ้าของโดยปู่ย่าตายายของ Martin Kiss ผู้ซึ่งได้รับแหวนในปี 1971
ด้วยความโชคดีเมื่อเขาย้ายไปเยอรมนี คิส ซึ่งปัจจุบันอายุ 64 ปี เก็บแหวนไว้ในขวดโหลและสงสัยว่าจะส่งคืนเจ้าของชาวอเมริกันได้อย่างไร เมื่อชาวอเมริกัน Mark และ Mindy Turner ย้ายเข้ามาอยู่ติดกับ Kiss ในหมู่บ้าน Hohenberg ของบาวาเรีย เขาขอความช่วยเหลือจากพวกเขา
Mark Turner ผู้ควบคุมการจราจรทางอากาศสำหรับการติดตั้งของกองทัพสหรัฐในเมือง Ansbach สามารถค้นหาชื่อนักบินผ่านการค้นหาทางอินเทอร์เน็ต นอกจากนี้เขายังพบวิทยานิพนธ์ 219 หน้าซึ่งโพสต์บนเว็บตั้งแต่ปี 2548 โดย Norwood McDowell สำหรับ North Carolina State University
วิทยานิพนธ์มุ่งเน้นไปที่บันทึกสงครามของคุณปู่ของภรรยา David C. Cox Sr. – ชื่อที่จารึกไว้บนแหวน AP บันทึกไว้ จากนั้นในหน้า 179 ก็มีเรื่องราวของแหวนที่ถูกแลกเป็นช็อกโกแลต“ดูเหมือนว่ามันจะไม่เป็นความจริง” Turner บอกกับ AP Turner ส่งอีเมลถึง McDowell ถึงคำจารึกของแหวน
และ McDowell ได้ติดต่อลูกชายวัย 67 ปีของนักบินทิ้งระเบิด ซึ่งชื่อ David Cox เช่นกัน“แน่นอนอยู่แล้ว” ค็อกซ์กล่าวเมื่อเห็นภาพ “เอาล่ะ สรรเสริญพระเจ้า!” AP อ้างคำพูดของ Mindy Turner ว่า “พวกเราตื่นเต้นมากสำหรับครอบครัวของคุณ!”
ในที่สุดคิสก็ส่งแหวนไปทางไปรษณีย์สำหรับการเดินทางกลับบ้านครั้งสุดท้ายเพื่อนและครอบครัวของ Cox รวมตัวกันที่บ้านของเขาในราลี รัฐนอร์ทแคโรไลนา เพื่อเฝ้าดูเขาเปิดกล่องพัสดุ “ฉันรู้สึกได้ถึงการมีอยู่ของเขา” ค็อกซ์บอกกับ AP เกี่ยวกับพ่อของเขา “ฉันหวังว่าเขาจะอยู่ที่นี่”
ในการให้สัมภาษณ์
ทางโทรศัพท์กับ AP คิสกล่าวว่าคุณปู่ของเขาใช้เวลาสองสามปีในค่ายกักกันโซเวียต และเสริมว่า “สิ่งเดียวที่เขาเสียใจคือเดวิด ค็อกซ์ ซีเนียร์และย่าของเขาไม่ได้มีชีวิตอยู่เพื่อแบ่งปันความสุขในตอนจบ” ‘”
หัวหน้าสำนักข่าว CNN และ Fox News กำลังขว้างลูกดอกใส่กันและกัน โดยต่างฝ่ายต่างบอกว่าเครือข่ายของอีกฝ่ายไม่ได้อยู่ในธุรกิจข่าวเป็นหลัก Roger Ailes ประธานของ Fox News โจมตีครั้งแรกด้วยการให้สัมภาษณ์ที่ตีพิมพ์ในสัปดาห์นี้ว่า CNN จะสนใจที่จะ
“โยนผ้าเช็ดตัวและประกาศว่าพวกเขาเลิกกิจการ” เขาพูดพาดพิงถึงความพยายามของเจฟฟ์ ซัคเกอร์ หัวหน้าซีเอ็นเอ็นที่จะขยายข้อเสนอของเขานอกเหนือจากข่าวด่วน “ปรากฎว่าเราอยู่ในธุรกิจ ตรงข้ามกับเครือข่ายอื่นๆ ที่ยุติธรรมและสมดุล” ซักเกอร์ตอบในการแถลงข่าวเมื่อวันศุกร์
ผู้บริหารแนะนำว่าคำพูดของ Ailes ซึ่งตีพิมพ์โดย Hollywood Reporter นั้นไร้สาระและพยายามเบี่ยงเบนความสนใจจาก “The Loudest Voice in the Room” ซึ่งเป็นหนังสือเกี่ยวกับ Ailes and Fox
ที่เขียนโดย Gabriel Sherman คอลัมนิสต์ของนิตยสาร New York ซึ่งตีพิมพ์ในเดือนนี้Zucker กล่าวว่าเขาไม่ได้อ่านหนังสือ แต่จากสิ่งที่เขาได้ยินมา ยืนยันว่า “พรรครีพับลิกันกำลังถูกเรียกใช้จากสำนักงาน
credit :justevelynlory.com dandougan.com fantastiverse.net floridaatvrally.com procolorasia.com scparanormalfaire.com dop1.net taylormarieartistry.com pandoracharmbeadsonline.net chaoticnotrandom.com